First transcription from Petrucci’s Odhecaton

I bought the Broude Brothers’ facsimile 2 years ago at the Boston
Early Music Festival, but haven’t done much with it. I’m playing some
with John Tyson at my lessons now, and thought it would be fun to try
them with the Cantabile Renaissance Band.
The one I started with is the Josquin “Adieu
mes amours”
, which we also have as a
double canon by Jean Mouton.

(There is one piece from the Odhecaton, ‘James, James’, on the site, but I used
that as a test piece to see if I could get notation out of Alain
Naigeon’s MIDI file. I think I ended up just entering the ABC; I
might be able to deal with the MIDI file now.

The original is a beautiful book — the lilypond output looks really
clunky compared to what Petrucci did. I’ve tried to mimic the
Petrucci layout by using landscape, and putting the cantus and tenor
on the verso page and the altus and bassus on the recto.

This is one of the first books of printed music ever, and it didn’t
underlay the words to many of the songs. Nobody quite knows whether
they just used instruments, or the singers sang la, la or solfege
syllables, or whether they got the words from somewhere else. In this
case, I got the words off the internet. I intended to just underlay
the Tenor part, which is just the unornamented tune, but the Bassus
part was also pretty undecorated, so I did that too. So as the
arrangement stands now, you could do it with male voices and recorder
obligato. It could be that I’ll decide to underlay the Cantus and
Altus later.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s